Five tales / pieces of oral literature written down (Xhosa, South Africa; Lenje, Zambia; Congo; Mbuti; Congo; Lamba, Zambia).Unfortunately, there is little background information about the tales, the videos do not function either. There are interactive questions to each story. [editors ilissAfrica]
Very extensive site about the languages, official as well as inofficial, of the Republic of South Africa: e.g. general information on the languages, South African languages in the media and education, multilinguism, language timeline and history, statistics, maps, language policy and legislation, proper names / nouns, and much more. ... [editors ilissAfrica]
Articles and the dissertation of L.C. Buell PhD as online full texts. His focus is on: Syntax (locative inversion, reason and purpose questions [why questions], the right periphery, and copular constructions in Bantu languages; reason questions more generally, especially in SVO languages with Wh in situ), morpho-syntax, phonology/syntax interface, Zulu tone, phonological, syntactic, historical, and comparative study of Semitic, Bantu. Languges he has written about: Zulu (South Africa), Wolof (Senegal), Swahili (Tanzania / Kenya) und Sambaa / Shambala (Tanzania). ... [editors ilissAfrica]
Zulu <=> English dictionary with basic grammar rules and pronunciation including audio samples.Besides searching for simple words, it is possible to look for a chain of words, like adjective + noun (e.g. "big tree") or for inflected verbs (e.g. asimbonanga = we/they did not see him/her). Furthermore there are a few infos about Zulu books or movies. ... [editors ilissAfrica]
South African e-journal about literary translations. Poetry, short stories, essays and oral literature can be submitted / are available as full texts / can be translated in the following languages: Afrikaans, Zulu, Xhosa, Ndebele, Tswana, Tsonga, Southern otho (Sesotho), Northern Sotho (Sepedi), French, Dutch, Venda, Swati.